String search

⇇ First    ↶ Previous   ☑ Language filter    Next ↷    Last ⇉

Use this form to search all strings in database. Strings with green background are in use, strings with yellow background are fuzzy and need some more work. Missing translations have red backgrond. You must search for at least 3 characters long string. Searching is not case sensitive.

⚠ Not all languages are displayed due to your filter settings.

🔎 String to search:

Module * German * English * Spanish * French * Fyrk * Marund * Mateis * Taki * Tyll
A Atys places strings Der Almati Wald, benannt nach dem matisianischen Botaniker Almati, ist eine Region der Alten Lande, genauer gesagt ist es ein Gebiet des alten Matis-Königreichs, das von den Kitin während des großen Schwarms überrannt wurde. Daher sind dort auch bis heute keine anderen Tiere außer Kitin zu finden. Almati Wood is a region of the Old Lands, to be precise an area of the old Matis Kingdom, that were overrun by the Kitin during the Great Swarming. This is why there is no Animal presence in Almati Wood except for the kitin. Named after Matisian botanist Almati. (no translation) Le Bois d'Almati est une région des Anciennes Terres, pour etre précis c'est une partie de l'ancien royaume Matis, qui a été envahie par les Kittins lors du Grand Essaim. C'est la raison pour laquelle il n'y a pas d'animeaux dans le Bois d'Almati, àpart des kitins. Le nom provient d'Almati, qui était un botaniste Matis. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
S System (no translation) Animal (no translation) Animal (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) ymalh
N Nature das Tier Animal (no translation) Animal (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) Ymalh
C Character related strings Mektoub A Animal #1 (no translation) Mektoub A Mektib A (no translation) (no translation) (no translation) Ymalh #1
S Settings (no translation) Animal #1 lifetime (minutes) (no translation) Durée de vie de la monture (minutes) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
C Character related strings Mektoub B Animal #2 (no translation) Mektoub B Mektib B (no translation) (no translation) (no translation) Ymalh #2
S Settings (no translation) Animal #2 lifetime (minutes) (no translation) Durée de vie du Mektoub de bat 1 (minutes) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (empty translation)
C Character related strings Mektoub C Animal #3 (no translation) Mektoub C Mektib C (no translation) (no translation) (no translation) Ymalh #3
S Settings (no translation) Animal #3 lifetime (minutes) (no translation) Durée de vie du Mektoub de bat 2 (minutes) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
C Character related strings Mektoub D Animal #4 (no translation) Mektoub D Mektib D (no translation) (no translation) (no translation) Ymalh #4
S Settings (no translation) Animal #4 lifetime (minutes) (no translation) Durée de vie du Mektoub de bat 3 (minutes) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
D DeepList (no translation) Animal and plant names (no translation) Noms de plantes et d'animaux (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
L Letter App (no translation) Animal leather (no translation) Cuir Animal (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
L Letter App (no translation) Animal skin (no translation) Peau Animale (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
R Ryzom API strings Tiere Animals (no translation) Animaux (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) Ymalhi
S System (no translation) Animals (no translation) animaux (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) ymalhi
A Atys model Tiere Animals (no translation) Animaux (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) Ymalhi
A AFG (no translation) Empty area like this one is a place where you build new structures of your farm. It can be various Animal enclosures where you can safely place and keep your Animals, technology builds like Well that helps to run your farm or special buildings like Training ground or Animal health care. (no translation) Une zone vide comme celle-ci est un endroit où vous pouvez construire les structures de votre ferme. Elles peuvent être, des enclos où vous pourrez placer et garder vos animaux en sécurité, des constructions techniques telles qu'un puits pour vous aider à exploiter votre ferme, ou encore des bâtiments spéciaux tels qu'un terrain d'entraînement ou une infirmerie vétérinaire. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
S Settings (no translation) enter Animal #1 inventory cache lifetime in minutes (no translation) entrer la durée de vie du cache d'inventaire de la monture en minutes (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
S Settings (no translation) enter Animal #2 inventory cache lifetime in minutes (no translation) entrer la durée de vie du cache d'inventaire du mektoub de bat 1 en minutes (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
S Settings (no translation) enter Animal #3 inventory cache lifetime in minutes (no translation) entrer la durée de vie du cache d'inventaire du mektoub de bat 2 en minutes (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
S Settings (no translation) enter Animal #4 inventory cache lifetime in minutes (no translation) entrer la durée de vie du cache d'inventaire du mektoubde bat 3 en minutes (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienst 'Tier füttern #1' Feed Animal #1 Service Servicio de Alimentación Animal #1 Service 'Nourrir Animal #1' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienste 'Tier füttern #1' Feed Animal #1 Services Servicios de Alimentación Animal #1 Services 'Nourrir Animal #1' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienst 'Tier füttern #1' Feed Animal #2 Service Servicio de Alimentación Animal #2 Service 'Nourrir Animal #2' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienste 'Tier füttern #1' Feed Animal #2 Services Servicios de Alimentación Animal #2 Services 'Nourrir Animal #2' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienst 'Tier füttern #1' Feed Animal #3 Service Servicio de Alimentación Animal #3 Service 'Nourrir Animal #3' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienste 'Tier füttern #1' Feed Animal #3 Services Servicios de Alimentación Animal #3 Services 'Nourrir Animal #3' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienst 'Tier füttern #1' Feed Animal #4 Service Servicio de Alimentación Animal #4 Service 'Nourrir Animal #4' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienste 'Tier füttern #1' Feed Animal #4 Services Servicios de Alimentación Animal #4 Services 'Nourrir Animal #4' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienst 'Tier füttern #1' Feed Animals Service Servicio de Alimentación Animal Service 'Nourrir Animaux' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Dienste 'Tier füttern #1' Feed Animals Services Servicios de Alimentación Animal Services 'Nourrir Animaux' (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Atys places strings Die Imperialen Dünen liegen im Kontinent der Brennenden Wüste. Es war die erste Oberflächen-Region in den neuen Landen, die von den Fyros bewohnt wurde, nach ihrer zweijährigen Zeit in den Urwurzeln. Imperiale Kundschafter waren die ersten, die ausgeschickt wurden um eine geeignete Stätte für die Verbrennung des einbalsamierten Körpers von Cerakos II zu suchen, der zwei Jahre zuvor während des Großen Schwarms gestorben war und dessen Geist nun über die Dünen wacht, wie man sagt. Aufgrund von Jahren der Präsenz der Fyros ist dieser Teil der Wüste einer der sichersten von ganz Atys, und in jedem Fall sicher genug für Novizen auf ihrem Weg durch die Ränge ihrer Verwaltung. Die einzigen Kitins in den Imperialen Dünen, die den Geist des Herrschers aufrühren könnten, sind Kipees, eine ziemlich harmlose Art, wenn man sie in Ruhe lässt, und auf Grund von Ressourcen lohnt es sich auch sie zu erhalten. Daneben leben in den Imperialen Dünen auch weitere, potentiell auch gefährliche Tiere, wie beispielsweise Gingos, Goaris, Caprynis und die Furcht erregenden Yubos. Die spuckenden Shooki sind die einzigen Pflanzen, die in der Region heimisch sind. Imperial Dunes is situated on the continent of the Burning Desert. It was the first region of the newfound lands to be colonized by the Fyros after resurfacing from a two-year stint in The Prime Roots. Imperial scouts were the first Fyros to be sent out to locate a suitable site for the cremation of the embalmed body of Cerakos II, who died two years earlier during the Great Swarming, and whose spirit is now said to watch over the Dunes. Years of Fyros presence have made this desert land to one of the safest on Atys, safe enough for novices to begin to work their way up through the ranks of their office. The only kitin found in the Imperial Dunes to stir up the Empereors spirit is the kipee, a relatively inoffensive specimen if left alone and worth preserving for its valued resources. Further to this, the Imperial Dunes harbors a host of potentially dangerous Animals including the gingo, goari, capryni and the yubo. The shooki, a spitting plant, is the only native intelligent plant of the region. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Atys places strings Der Majestätische Garten befindet sich im Kontinent der Grünen Anhöhen. Nach Jahren der Anwesenheit der Matis ist der Wald einer der sichersten auf Atys, in jedem Fall sicher genug damit Novizen anfangen können ihre Zähne zu stutzen. Nichtsdestotrotz beherbergt der Majestötische Garten einige gefährliche Tiere. Da es einer der ersten Orte in den neu-entdeckten Landen war, die befestigt wurden, besitzt der Majestätische Garten mit Pollern vernünftig markierte Wege, die zwischen den verschiedenen Dörfern verlaufen und so dem vom Wege abgekommenen Reisenden schnell wieder in die richtige Spur führen. Majestic Garden is situated on the continent of Verdant Heights. Years of matis presence has made this forest one of the safest on Atys, safe enough for the novice to begin to cut his or her teeth. That said, Majestic Garden does harbor a host of potentially dangerous Animals. Being one of the first regions of the newfound lands to be cleared, Majestic Garden benefits from a judicious network of bollards that sprout from the ground. These bollards mark the way between town and village allowing the wayward traveler to quickly pick up the lost track. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
S Strings to remove (no translation) mektoub (Animal) (no translation) mektoub (Animal) mektib (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
S Strings to remove (no translation) mektoub (Animal) (no translation) mektoub (Animal) mektib (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Atys places strings Außenposten 2491 gegründet, 2491 aufgegeben. Dieser Außenposten wurde befestigt, nachdem er mehrmals von Goo-infizierten Tieren angegriffen worden war. Im Nordwesten wurden Infektionsherde im Verlorenen Tal entdeckt. Es wurden mehrere Expeditionen entsandt, um diese zu zerstören, doch ohne Erfolg. Als der Baumbohrer des Außenpostens durch seine Infektion mit der violetten Plage zu verwelken begann, bedeutete das das Ende der Festung, die daraufhin schnell aufgegeben wurde. Outpost founded in 2491, abandoned in 2494. The outpost was fortified following repeated attacks by Animals contaminated by the Goo. Hotbeds of infection were discovered to the northwest, in the Lost Valley. Several expeditions were sent to try and destroy it, but with little success. When the tree-bore in the outpost began to wilt, contaminated by the purple plague, it sounded the death knell for the fortress which was quickly abandoned. (no translation) Fondé en 2491 et abandonné en 2494. Cet avant-poste a été fortifié suite à des attaques répétées d'animaux contaminés par la Goo. Des foyers d'infection furent découverts au nord-ouest, dans la Vallée Perdue. Plusieurs expéditions furent envoyées pour tenter de les détruire, mais sans grand succès. Lorsque l'arbre vrille présent sur l'avant-poste commença à se faner, contaminé par le fléau pourpre, cela sonna le glas de la forteresse qui fut rapidement abandonnée. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Atys places strings Außenposten 2492 gegründet, 2494 aufgegeben. Dieser Außenposten wurde nordöstlich der Ruinen von Zo-Kian errichtet, einem kleinen Dorf, das von [Zoraï]-Jägern errichtet worden war. Diese Jäger verfolgten Gibbais, die zu der Zeit zahlreich in diesem Teil des Dschungels waren, und machten sich über ihr Volk lustig, das glaubte, es würde Unglück bringen, diese Tiere zu töten. Eines Nachts wurde das Dorf von Horden unbekannter Kreaturen angegriffen und völlig zerstört. Ein paar Jahre später entdeckten Forscher entwickeltere Gibbais in der Region. Viele glauben, sie seien für die Zerstörung von Zo-Kian verantwortlich und hätten nur auf die Angriffe der Jäger reagiert. Outpost founded in 2492, abandoned in 2494. This outpost was established to the north-east of the ruins of Zo-Kian, originally a small village founded by Zoraï hunters. These hunters trailed gibbaïs, who at the time were numerous in that part of the jungle, laughing off their people's superstition that to kill those Animals which were so similar to homins brought bad luck. One night the village was attacked by hordes of unknown creatures and completely destroyed. A few years later explorers discovered the existence of superior gibbaïs in the region. Many think that they were responsible for the end of Zo-Kian and that they must have been reacting to the hunters' attacks. (no translation) Fondé en 2492 et abandonné en 2494. Cet avant-poste fut établi au nord-est des ruines de Zo-Kian, à l'origine un petit village fondé par des chasseurs zoraïs. Ces chasseurs pistaient les gibbaïs qui étaient alors nombreux dans cette partie de la jungle, faisant fi des superstitions de leur peuple prétendant que tuer ces animaux proches des homins portait malheur. Une nuit, le village fut attaqué par des hordes de créatures inconnues et complètement détruit. Quelques années plus tard, des explorateurs découvrirent l'existence de gibbaïs supérieurs dans la région. Beaucoup pensent qu'ils seraient responsables de la fin de Zo-Kian : ils auraient réagi aux attaques des chasseurs. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items relativ langsames Tier, das nur tragen und folgen, aber nicht geritten werden kann Pretty slow Animal, which can only follow and carry items, but no homin (no translation) Animal plutot lent, qui peut seulement suivre et porter des items, mais pas d'homin(e) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
⇇ First     ↶ Previous Page 1 / 2 (73 strings) Next ↷     Last ⇉