String search

⇇ First    ↶ Previous   ☑ Language filter    Next ↷    Last ⇉

Use this form to search all strings in database. Strings with green background are in use, strings with yellow background are fuzzy and need some more work. Missing translations have red backgrond. You must search for at least 3 characters long string. Searching is not case sensitive.

⚠ Not all languages are displayed due to your filter settings.

🔎 String to search:

Module * German * English * Spanish * French * Fyrk * Marund * Mateis * Taki * Tyll
I Inventory items Cratcha (Kälte) Cratcha (cold) Cratcha (fría) Cratcha (froid) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Cratchas (Kälte) Cratchas (cold) Cratchas (frías) Cratchas (froid) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Faiblesse]) (no translation) Faiblesse (no translation) Kal (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Faible]) (no translation) Faible (no translation) Kalëf (no translation) (no translation) (no translation)
T Titles (no translation) (untranslated; fr=[Faible]) (no translation) Faible (no translation) Kalëf (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Faiblir]) (no translation) Faiblir (no translation) Kalï (no translation) (no translation) (no translation)
V Verbs (no translation) (untranslated; fr=[Faiblir]) (no translation) Faiblir (no translation) Kalï (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Faible]) (no translation) Faible (no translation) Kalzzë (no translation) (no translation) (no translation)
N Nouns (no translation) weakness (no translation) faiblesse (no translation) Kal (no translation) (no translation) (no translation)
A Adjectives (no translation) weak (no translation) faible (no translation) Kalzzë (no translation) (no translation) Anrya
B Blablatys dictionary GrammatiKalische Attribute Grammatical modifiers (no translation) Les qualificatifs (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Force]) (no translation) Force (no translation) Kal (no translation) (no translation) (no translation)
N Nouns Stärke Strength (no translation) Force (no translation) Kal (no translation) (no translation) (no translation)
C Character related strings Stärke Strength (no translation) Force (no translation) Kal (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Forceur]) (no translation) Forceur (no translation) Kalëf (no translation) (no translation) (no translation)
T Titles (no translation) (untranslated; fr=[Forceur]) (no translation) Forceur (no translation) Kalëf (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Pilier]) (no translation) Pilier (no translation) Kalëm (no translation) (no translation) (no translation)
r radical / Drastic (no translation) (untranslated; fr=[Pilier]) (no translation) Pilier (no translation) Kalëm (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Forcer]) (no translation) Forcer (no translation) Kalï (no translation) (no translation) (no translation)
V Verbs (no translation) (untranslated; fr=[Forcer]) (no translation) Forcer (no translation) Kalï (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[grenat]) (no translation) grenat Kaldir (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[grenat]) (no translation) grenat Kaldir (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
G Glossary (no translation) (untranslated; fr=[grenat]) (no translation) grenat Kaldir (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Atys location names Kalus-Basar Highmarket Mercado Alto Grand Marché (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
B Blablatys raw import (no translation) (untranslated; fr=[Fort]) (no translation) Fort (no translation) Kalzzë (no translation) (no translation) (no translation)
A Adjectives (no translation) (untranslated; fr=[Fort]) (no translation) Fort (no translation) Kalzzë (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Liefert eine temporäre Erhöhung des Kälte-Widerstands Provides a temporary boost to your Cold Protection (no translation) fournit une augmentation temporaire de votre protection contre le Froid (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
P Particles (no translation) OK (no translation) OK (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) OKal
F Fame Tracker Ruhm-Aktualisierungen als vertiKale und Werte des Ruhms als horizontale Linien fame updates as vertical lines, fame values as horizontal lines (no translation) les mises à jour de renommée en lignes verticales, le valeurs de renommée en lignes horizontales (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Set der gehobenen Kalligraphie Artful Writing Necessities Necesario para la escritura del arte Nécessaire pour l'écriture d'art (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Set der Kalligraphie Masterful Writing Necessities Necesarios para dominar la escritura Nécessaire pour l'écriture d'art (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Sets der gehobenen Kalligraphie Artful Writing Necessities Necesario para la escritura del arte Nécessaires pour l'écriture d'art (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
I Inventory items Sets der Kalligraphie Masterful Writing Necessities Necesarios para dominar la escritura Nécessaires pour l'écriture d'art (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Announcement [h3]Aenderungen, die alle Applicationen betreffen [/h3]
Der Cache Update Algorithmus, insbesondere Inventar Cache im Falle von (mehreren) Gildenhallen, kann uU viel Zeit brauchen um ganz fertig zu werden. Obwohl man dennoch weiterhin die Update Intervale eines jeden Speicher Anlage individuell bestimmen kann wie auch die zeit Zwischen automatischen Updates, sind nun alle allgemeine Update Sperrungen Benutzer Einstellungen. Falls irgend eine Update nicht benutzt wird, dennoch bietet das System für jede mögliche Update Kategorie eine manuelle Update an. Dadurch können Updates stets gesperrt blieben, bis dass man selbst bestimmt, dass die eine oder andere Update ausgeführt werde.

Um die Update Prozeß zu beschleunigen durch Reduzierung insgesamt der Anzahl von Database Abfragen währenddessen, verwendet das System nun loKaler temporäre Übersetzungs Speicher des Client. Das System prüft ob ein Charakter ein Profil auf dem Ryzom Armory server verwendet und bietet ggf ein Link dorthin für jeden solchen Homin(a) an. Auch alle Applicationen ausser DeepList bieten solche Benutzer Documentation an.

Die Icons verwendet von den Applicationen ist aktualisiert worden um besser im Einklang mit dem Ryzom Client Theme. Dieser Aenderung entsprechend wurden die License Details im About Section angepasst. Auch wurde das System Font Database ueberarbeitet und die Farbpalette Database unterstützt nun Farben Transperenz.
[h3]Changes shared by all applications[/h3]
The cache update mechanism, especially inventory cache in case of (multiple) guild halls, might take some serious time to complete. While you can still customize cache lifetime for each storage and affect the length between automatic updates, all general update locks are now also accessible from user settings. In case you lock any type of update, the system still checks for new changes and offers a way how to run the update manually. This allows you to have updates always locked and run it on your request.

There were also made some fixes and improvements on the update process itself and the system of localization is now using temporary translation cache to reduce number of database queries. The system tracks if your character has a profile on Ryzom Armory server and offers a link for such Homin. All applications except DeepList also contain basic user documentation.

The set of application icons was updated to better fit with the Ryzom client theme. This change is followed by update of license details in About section. System font database was reworked and the colour palette database now supports colour opacity.
[h3]Cambios compartidos por todas las aplicaciones[/h3]
El mecanismo de actualización de la caché, especialmente la caché de inventario en caso de (múltiples) salas de hermandad, puede tardar bastante en completarse. Si bien aún puede personalizar la vida útil de la caché para cada almacenamiento y afectar la duración entre las actualizaciones automáticas, ahora también se puede acceder a todos los bloqueos de actualización generales desde la configuración del usuario. En caso de que bloquee cualquier tipo de actualización, el sistema aún busca nuevos cambios y ofrece una forma de ejecutar la actualización manualmente. Esto le permite tener las actualizaciones siempre bloqueadas y ejecutarlas cuando lo solicite.

También se realizaron algunas correcciones y mejoras en el proceso de actualización en sí y el sistema de localización ahora está usando caché de traducción temporal para reducir el número de consultas a la base de datos. El sistema rastrea si tu personaje tiene un perfil en el servidor Ryzom Armory y ofrece un enlace para dicho Homin. Todas las aplicaciones excepto DeepList también contienen documentación básica para el usuario.

El conjunto de iconos de la aplicación se actualizó para adaptarse mejor al tema del cliente Ryzom. A este cambio le sigue la actualización de los detalles de la licencia en la sección Acerca de. La base de datos de fuentes del sistema se modificó y la base de datos de la paleta de colores ahora admite la opacidad del color.
[h3]Modifications partagées par toutes les applications [/h3]
Le mécanisme de mise à jour du cache, en particulier le cache d'inventaire dans le cas de hall de guilde (multiples), pourrait prendre un temps considérable. Bien qu'il soit toujours possible de personnaliser la durée de vie du cache pour chaque stockage et de modifier la durée entre les mises à jour automatiques, tous les verrouillages de mise à jour généraux sont désormais également accessibles à partir des paramètres de l'utilisateur. Si vous verrouillez un type de mise à jour, le système vérifie toujours les nouvelles modifications et propose un moyen d'exécuter la mise à jour manuellement. Cela permet d'avoir des mises à jour toujours verrouillées et de les exécuter à votre demande.

Des corrections et des améliorations ont également été apportées au processus de mise à jour lui-même et le système de localisation utilise désormais un cache de traduction temporaire pour réduire le nombre de requêtes dans la base de données. Le système vérifie si votre personnage a un profil sur le serveur de Ryzom Armory et propose un lien vers cet Homin. Toutes les applications, à l'exception de DeepList, contiennent également une documentation de base pour l'utilisateur.

Le jeu d'icônes des applications a été mis à jour pour mieux s'adapter au thème du client Ryzom. Ce changement est suivi d'une mise à jour des détails de la licence dans la section À propos. La base de données des polices du système a été retravaillée et la base de données des palettes de couleurs prend désormais en charge l'opacité des couleurs.
(no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Announcement [h3]Rollenspiel Optionen[/h3]
Eine der wichtigen Neuigkeiten ist es, Nutzern zu erlauben mehr Rollenspiel Optionen zu aktivieren. Mit der Benutzung der Blablatys Datenbank, haben Nutzer die Möglichkeit eine Rollenspiel Sprache auszuwählen. Dies kreiert ein zusätzliches Übersetzungslayer und die Anwendung wird hauptsächlich in die gewählte Atys Sprache übersetzt, mit Rückfall auf gewählte Sprache, mit Rückfall auf Englisch.

Eine andere Option ist die direkte Umwandlung aller Daten in Atys Zeit mit zwei neuen Zeit-Datum Formaten nach Atys Konventionen. Und wenn Ihr euch weit von Atys weg fühlt, aktiviert die Nutzung ihrer nationalen Schrift. Es gibt eine spezifische Schrift für jede Atys Rasse. Leider wird diese Option im Spiel-Browser ignoriert.

[h3]Säuberung der Benutzeroberfläche[/h3]
Die Anwendungs Benutzeroberfläche wurde gesäubert. Einige zusätzliche Änderungen für bessere Nutzung im Spiel-Browser wurden vorgenommen und die Personalisierungs-Optionen wurden für jede Anwendung separiert. Eine der neuen Schlüsselfunktionen ist die Unterstützung von SKalierung. Da normale Browser diese Funktion standardmässig eingebaut haben, ist sie für den Spiel-Browser gedacht, wo die Benutzeroberfläche zwischen 90% und 200% sKaliert werden kann.

Farben-Verwaltung wurde mit dem Datenbank-Backend ersetzt und auch der Operationen-Log wurde mit einer neuen Datenbank ausgestattet. Benutzer können den Log durchsuchen und neue Nachrichten in eine Übersicht zusammenfassen um Platz auf dem Bildschirm zu sparen. Cache Updates wurden in einen separaten Thread verschoben um die Performance zu verbessern. Changelog und System-Version haben ein neues Datenbank-Backend.
[h3]Role-play options[/h3]
One of important news is to allow users to enable more role-play options. With use of Blablatys database, users are allowed to select role-play language. This will create another translation layer and your application will be primarily localized into preferred atys language with fallback to your preferred language with fallback to default language (english).

Another option is live conversion of all dates into Atys timeline along with two new Date and time formates by Atys conventions. And when you feel far from Atys, enable use of your national font. There is one specific font for each Atys race. Unfortunately, in-game browser will ignore this setting.


[h3]User interface clean-up[/h3]
Application UI has been cleaned up. Some additional changes were made for better use in UG browser and customization options were separated for each application. One of new key features is support for scaling. While regular browsers have this feature built-in, this option targets on use with in-game browser and allows you to scale application interface between 90% and 200%.

Color management was replaced with database backend as well as operations log has new database backend. Users can browse log history and let new messages to aggregate into one summary to save space on screen. Cache updates were moved into separate thread to improve performance. Changelog and version system has new database backend.
[h3]Opciones juego de roles[/h3]
Una de las noticias importantes es permitir a los usuarios activar más opciones de juego de rol. Con el uso de la base de datos de Blablatys, los usuarios pueden seleccionar un lenguaje de juego de rol. Esto creará otra capa de traducción y su aplicación se mostrará principalmente en el idioma elegido de Atys, con retrocesos primero a su idioma preferido y sino al ingles en caso de ausencia de traslación.

Otra opción es la conversión en vivo de todas las fechas en el sistema de fechas atysian, con los dos nuevos formatos de fecha y hora, de acuerdo con las convenciones de Atys. Y cuando te sientas alejado de Atys, activa tu fuente de caracteres nacionales. Hay una fuente específica para cada raza de Atys. Por desgracia, el navegador en juego no puede respetar esta configuración.


[h3]Limpieza de la interfaz del usuario[/h3]
Se ha limpiado la interfaz de usuario de la aplicación. Se hicieron algunos cambios adicionales para un mejor uso en el navegador IG y se separaron las opciones de personalización para cada aplicación. Una de las nuevas características clave es el soporte para el escalado. Aunque los navegadores tradicionales incluyen esta característica, esta opción está destinada a ser utilizada con un navegador integrado en el juego y le permite personalizar la interfaz de la aplicación entre el 90% y el 200%.

La gestión de Color ha sido reemplazada por la gestión de base de datos y el registro de operaciones tiene una nueva base de datos. Los usuarios pueden navegar por el historial de registros y dejar que los nuevos mensajes se agreguen en un resumen para ahorrar espacio en la pantalla. Las actualizaciones de caché se han movido a un hilo separado para mejorar el rendimiento. Changelog y el sistema de versiones tiene una nueva base de datos.
[h3]Options jeu de rôle (Role-play)[/h3]
Une des nouveautés importante est de permettre aux utilisateurs d'activer plus d'options de jeu de rôle. Avec l'utilisation de la base de données Blablatys, les utilisateurs sont autorisés à sélectionner une langue de jeu de rôle. Cela créera une autre couche de traduction et votre application sera principalement affichée dans la langue d'Atys choisie, avec repli sur votre langue préférée puis sur la langue par défaut (anglais).

Une autre option est la conversion en direct de toutes les dates dans le système des dates Atysiennes, avec les deux nouveaux formats de date et d'heure, selon les conventions Atysiennes. Et lorsque vous vous sentez loin d’Atys, activez votre police de nation. Il existe une police spécifique pour chaque race Atys. Malheureusement, le navigateur en jeu ignorera ce paramètre.

[h3]Nettoyage de l'interface utilisateur[/h3]
L'interface utilisateur de l'application a été nettoyée. Certaines modifications supplémentaires ont été apportées pour une meilleure utilisation dans le navigateur IG et les options de personnalisation ont été séparées pour chaque application. L'une des nouvelles fonctionnalités clés est la prise en charge de la mise à l'échelle. Bien que les navigateurs classiques intègrent cette fonctionnalité, cette option est destinée à être utilisée avec un navigateur intégré au jeu et vous permet d’adapter l’interface de l’application entre 90% et 200%.

La gestion des couleurs a été remplacée par celle de la base de données et le journal des opérations a une nouvelle base de données. Les utilisateurs peuvent parcourir l'historique des journaux et laisser les nouveaux messages s'agréger dans un résumé pour économiser de l'espace à l'écran. Les mises à jour du cache ont été déplacées dans un thread distinct pour améliorer les performances. Changelog et le système de version a une nouvelle base de données.
(no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
⇇ First     ↶ Previous Page 1 / 1 (35 strings) Next ↷     Last ⇉