String search

⇇ First    ↶ Previous   ☑ Language filter    Next ↷    Last ⇉

Use this form to search all strings in database. Strings with green background are in use, strings with yellow background are fuzzy and need some more work. Missing translations have red backgrond. You must search for at least 3 characters long string. Searching is not case sensitive.

⚠ Not all languages are displayed due to your filter settings.

🔎 String to search:

Module * German * English * Spanish * French * Fyrk * Marund * Mateis * Taki * Tyll
A Atys places strings Die Imperialen Dünen liegen im Kontinent der Brennenden Wüste. Es war die erste Oberflächen-Region in den neuen Landen, die von den Fyros bewohnt wurde, nach ihrer zweijährigen Zeit in den Urwurzeln. Imperiale Kundschafter waren die ersten, die ausgeschickt wurden um eine geeignete Stätte für die Verbrennung des einbalsamierten Körpers von Cerakos II zu suchen, der zwei Jahre zuvor während des Großen Schwarms gestorben war und dessen Geist nun über die Dünen wacht, wie man sagt. Aufgrund von Jahren der Präsenz der Fyros ist dieser Teil der Wüste einer der sichersten von ganz Atys, und in jedem Fall sicher genug für Novizen auf ihrem Weg durch die Ränge ihrer Verwaltung. Die einzigen Kitins in den Imperialen Dünen, die den Geist des Herrschers aufrühren könnten, sind Kipees, eine ziemlich harmlose Art, wenn man sie in Ruhe lässt, und auf Grund von Ressourcen lohnt es sich auch sie zu erhalten. Daneben leben in den Imperialen Dünen auch weitere, potentiell auch gefährliche Tiere, wie beispielsweise Gingos, Goaris, Caprynis und die Furcht erregenden Yubos. Die spuckenden Shooki sind die einzigen Pflanzen, die in der Region heimisch sind. Imperial Dunes is situated on the continent of the Burning Desert. It was the first region of the newfound lands to be colonized by the Fyros after resurfacing from a two-year stint in The Prime Roots. Imperial scouts were the first Fyros to be sent out to locate a suitable site for the cremation of the embalmed body of Cerakos II, who died two years earlier during the Great Swarming, and whose spirit is now said to watch over the Dunes. Years of Fyros presence have made this desert land to one of the safest on Atys, safe enough for novices to begin to work their way up through the ranks of their office. The only kitin found in the Imperial Dunes to stir up the Empereors spirit is the kipee, a relatively inoffensive specimen if left alone and worth preserving for its valued resources. Further to this, the Imperial Dunes harbors a host of potentially dangerous animals including the gingo, goari, capryni and the yubo. The shooki, a spitting plant, is the only native intelligent plant of the region. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
A Atys places strings Die Ranger-Fraktion vereinigt Homins, die die Hominheit von der Kitingefahr befreien wollen. Gegründet nach dem Ersten Grossen Schwarm, ist die Gilde der Atys Rangers geleitet von einem Ideal der Brüderlichkeit. Die Ranger glauben, dass die Hominheit in Frieden und ohne Spaltung leben sollte; deshalb verbieten sie ihren Mitgliedern die Teilnahme an Streitigkeiten zwischen Homins und ebenso, die Hand gegen andere Homins zu erheben, außer zur Selbstverteidigung. Obwohl sie ständig über ganz Atys patrouillieren, halten die Ranger auch zwei strategische Basen auf Silan und im Almatiwald. Das Lager von Silan, geführt von Chiang, nimmt die Flüchtlinge auf, die in den Neuen Landen ankommen. Das Lager im Almatiwald, geleitet von der Ranger-Anführerin Orphie Dradius, dient als logistisches Zentrum und überwacht das nahe Kitinnest. Während des Zweiten Grossen Schwarms haben die Ranger dazu beigetragen, die Homins zu retten: ihre Schlachtpläne haben es ermöglicht, die Bevölkerung in Sicherheit zu bringen indem sie die Kami, den Karavan, die Nationen und die Trytonisten zur Zusammenarbeit brachten. Mit dem Ziel, unter allen Umständen einen Dritten Grossen Schwarm zu verhindern, fahren die Ranger fort, sorgfältig die Kitins zu überwachen, deren zu neugierige Kundschafter zu eliminieren, sowie neue Methoden des Kampfes und der Tarnung zu entwickeln. Includes all the Homins with a desire to free hominkind from the Kitin-threat. The guild of the Rangers of Atys, created after the First Great Swarm, is driven by an ideal of brotherhood. The Rangers believe that Homins should live in peace, without division; therefore, they forbid themselves to take part in the quarrels between Homins, and refuse to lay a hand to them, except in case of self-defense. In addition to patrolling endlessly on Atys, the Rangers also hold strategical bases on Silan and in the Almati Wood. The Silan Camp, managed by Chiang, welcomes Refugees that arrive to the New Lands. The camp in the Almati Wood, managed by the Guide Ranger Orphie Dradius, is used as a logistical center, and surveys the nearby Kitin's Lair. During the Second Great Swarm, the Rangers helped save Hominity. Their battle plans allowed a safe rescue of the population by convincing the Kamis, the Karavan, the Nations and the Trytonists to collaborate. While doing everything possible to avoid a third Great Swarm, the Rangers keep close watch on the Kitins, eliminate the overly curious scouts, and develop new fighting techniques and discretionary tactics. Incluye todos los Homines que desean liberal la hominidad de la amenaza Kitin. Fundada después del Primer Gran Enjambre, el gremio de los Montaraces de Atys es impulsado por un ideal de fraternidad. Los Montaraces creen que la hominidad debería vivir en paz, sin divisiones; por eso, se abstienen de participar en los conflictos entre Homins y echarles una mano, salvo en casos de legítima defensa. Además de patrullar Atys constantemente, los Montaraces también tienen bases estratégicas en Silan y en el Bosque de Almati . El campamento de Silan dirigido por Chiang da la bienvenida a los refugiados que llegan a las Nuevas Tierras; el del Bosque de Almati, dirigido por la Guía Montaraz Ophie Dradius sirve como centro logístico y como puesto de observación de la Guarida Kitin cercana. Durante el Segundo Gran Enjambre, los Montaraces ayudaron a salvar la homindad. Sus planes de batalla permitieron conducir a la población a puerto seguro, reuniendo a los Kamis, a la Karavan, a las Naciones y a los Trytonistas para trabajar unidos. Mientras hacen todo lo posible para evitar un Tercer Gran Enjambre, los Montaraces siguen estudiando a los Kitins, eliminando exploradores demasiado curiosos y desarrollando nuevas técnicas de lucha y discreción. Elle regroupe tous les Homins désirant libérer l'hominité de la menace kitine. Créée suite au Premier Grand Essaim, la guilde des Rangers d’Atys est animée par un idéal de fraternité. Les Rangers pensent que l'Hominité devraient vivre en paix sans division ; c'est pourquoi ils s’interdisent à la fois de participer aux querelles entre Homins et de lever la main sur eux, hormis en cas de légitime défense. Bien que patrouillant constamment sur Atys, les Rangers occupent aussi des bases stratégiques sur Silan et au Bois d'Almati. Le Camp de Silan, dirigé par Chiang, accueille les Réfugiés arrivant sur les Nouvelles Terres ; celui du Bois d'Almati, dirigée par la Ranger Guide Orphie Dradius, sert de centre logistique et surveille la Kitinière toute proche. Lors du Second Grand Essaim, les Rangers ont contribué à sauver l'Hominité : leurs plans de bataille ont permis de mettre la population en sécurité en faisant collaborer les Kamis, la Karavan, les Nations et les Trytonnistes. Mettant tout en oeuvre pour éviter un troisième Grand Essaim, les Rangers continuent à surveiller attentivement les Kitins, éliminent les éclaireurs trop curieux et développent de nouvelles techniques de combat et de discrétion. (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
H Homins, jobs and titles Kundschafter Scout Explorador Éclaireur (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
H Homin role/title strings Kundschafter/in Scout (no translation) Éclaireur (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
H Homin role/title strings Leitende/r Kundschafter/in Chief Explorer (no translation) Chef Explorateur (no translation) (no translation) (no translation) (no translation) (no translation)
⇇ First     ↶ Previous Page 1 / 1 (5 strings) Next ↷     Last ⇉