Lang App

81.863 % translated
167/204 strings

Lang App is a tool to manage translations. It was originally created to maintain translation of (some) applications in the Ryzom App Zone. Some time ago Osquallo did share the original Blablatys database of Atys languages and this application now also provides access to its copy.


Module translation: German

⇇ First    ↶ Previous    ☑ String filter    Next ↷    Last ⇉
Translators: Gape Ri-La, Moniq

This is the list of strings related to selected language.

Options String key Original: English Translation: German Translator Translated
✍ Edit ⚲ Search #0: l10n_Empty_translation (empty translation) (Leere Übersetzung) Moniq 2018-10-28, 15:01:58
✍ Edit ⚲ Search #1: l10n_No_translation (no translation) (Keine Übersetzung) Moniq 2018-09-07, 11:50:39
✍ Edit ⚲ Search #2: l10n_module_tb_Hint_hint A translation hint to understand context or use of the term - -
✍ Edit ⚲ Search #3: l10n_oper_String_clone_to All translations of the string were cloned to Alle Übersetzungen der Phrase sind kopiert worden nach Gape Ri-La 2017-10-25, 19:34:59
✍ Edit ⚲ Search #4: l10n_menu_atys_language Atys Language Atysische Sprache Moniq 2018-10-28, 15:55:13
✍ Edit ⚲ Search #5: rwd_alang_title Atys Language Atysische Sprache Moniq 2018-10-28, 15:55:08
✍ Edit ⚲ Search #6: l10n_menu_atys_languages Atys Languages Atysische Sprachen Moniq 2018-02-17, 16:00:22
✍ Edit ⚲ Search #7: l10n_blablatys_filter_atys_title Atys languages to display Atysische Sprache zum Anzeigen Gape Ri-La 2017-10-06, 18:32:34
✍ Edit ⚲ Search #8: l10n_language_filter_atys_title Atys languages to display Atysische Sprache zum Anzeigen Gape Ri-La 2017-10-06, 18:32:34
✍ Edit ⚲ Search #9: l10n_apps_beta Beta - -
✍ Edit ⚲ Search #10: l10n_blablatys_filter_title Blablatys filter Blablatys Filter Gape Ri-La 2017-10-09, 21:45:44
✍ Edit ⚲ Search #11: l10n_menu_atys_languages_hint Browse Atys languages in database Atysische Sprachen in der Datenbank durchstöbern Gape Ri-La 2017-10-06, 18:34:03
✍ Edit ⚲ Search #12: l10n_atys_language_browse_hint Browse language strings Phrasen in Sprache durchstöbern Gape Ri-La 2017-10-06, 18:28:59
✍ Edit ⚲ Search #13: l10n_module_list_title Browse strings - -
✍ Edit ⚲ Search #14: l10n_apps_browse_strings Browse strings… Textbausteine anschauen ... Gape Ri-La 2017-05-25, 06:43:33
✍ Edit ⚲ Search #15: rwd_alang_hint choose your preferred Atys language, will be used over your UI language if translation available - -
✍ Edit ⚲ Search #16: l10n_string_clone_name Clone - -
✍ Edit ⚲ Search #17: l10n_string_clone_title Clone into module Kopieren in Modul Gape Ri-La 2017-10-25, 19:36:37
✍ Edit ⚲ Search #18: l10n_module_tb_String_clone Clone string Phrase kopieren Gape Ri-La 2017-10-25, 19:34:27
✍ Edit ⚲ Search #19: l10n_string_clone_hint Clone this string Diesen Textbaustein kopieren Gape Ri-La 2017-10-25, 19:36:13
✍ Edit ⚲ Search #20: l10n_language_filter_hint Customize languages you want to display Anpassen, welche der Sprachen angezeigt werden sollen Gape Ri-La 2017-10-09, 21:52:37
✍ Edit ⚲ Search #21: l10n_blablatys_filter_desc Define your filter to use over strings imported from Blablatys database. Hier kann ein Filter für die Phrasen angelegt werden, die aus der Blablatys Datenbank importiert wurden. Gape Ri-La 2017-11-04, 10:22:09
✍ Edit ⚲ Search #22: l10n_string_Exclude Exclude mark - -
✍ Edit ⚲ Search #23: l10n_strings_filter_search_desc Filter items that contain following string at least 3 characters long. Filtern nach Einträgen, welche die Zeichenkette enthalten (mindestens 3 Zeichen lang). Gape Ri-La 2017-10-06, 18:44:54
✍ Edit ⚲ Search #24: l10n_blablatys_filter_search_desc Filter items that contain following string at least 3 characters long. Filtern nach Einträgen, welche die Zeichenkette enthalten (mindestens 3 Zeichen lang). Gape Ri-La 2017-10-06, 18:44:54
✍ Edit ⚲ Search #25: l10n_strings_filter_hint Filter module strings Module filtern Gape Ri-La 2017-10-09, 21:53:02
✍ Edit ⚲ Search #26: l10n_rn_0.4_anonym_fix FIX: anonymous users can see About section FIX: Ein anonymer Nutzer kann den Abschnitt Über einsehen Gape Ri-La 2017-06-11, 20:16:52
✍ Edit ⚲ Search #27: l10n_rn_0.2_colors FIX: better collors of translations matrix table FIX: Bessere Farben in der Matrix der Übersetzungen Gape Ri-La 2017-05-31, 18:57:50
✍ Edit ⚲ Search #28: l10n_rn_0.4_lang_404_fix FIX: broken error handle in language settings FIX: Umgang mit Fehlern in den Spracheinstelllungen Gape Ri-La 2017-07-23, 16:50:45
✍ Edit ⚲ Search #29: l10n_rn_0.8_empty_string FIX: different description of missing and empty string FIX: Verschiedene Beschreibung von fehlenden oder leeren Phrasen Gape Ri-La 2018-03-17, 10:53:30
✍ Edit ⚲ Search #30: l10n_rn_0.5_fix_original_string_script FIX: fixed loading original string in string details FIX: Fehler beim Laden der originalen Phrase in den Details behoben Gape Ri-La 2017-08-26, 16:05:35
✍ Edit ⚲ Search #31: l10n_rn_0.8.2_fix_str_list FIX: fixed strings listing for modules with >= 3000 records - -
✍ Edit ⚲ Search #32: l10n_rn_0.5_fix_listing FIX: listing strings in special cases FIX: Auflisten von Phrasen in speziellen Fällen Gape Ri-La 2017-09-02, 09:58:12
✍ Edit ⚲ Search #33: l10n_rn_0.7.3_locales_fix FIX: load missing locales when listing is empty FIX: Laden von fehlenden Sprachen, wenn die Liste leer ist Gape Ri-La 2017-10-20, 23:24:02
✍ Edit ⚲ Search #34: l10n_rn_0.7_search_module_link_fix FIX: load module name when all strings fuzzy FIX: Laden eines Moduls, wenn alle Phrasen als ungenau markiert sind Gape Ri-La 2017-10-03, 11:51:57
✍ Edit ⚲ Search #35: l10n_rn_0.4_ui_cleanup FIX: minor UI cleanup FIX: Kleinere Überarbeitung der Oberfläche Gape Ri-La 2017-06-20, 19:48:08
✍ Edit ⚲ Search #36: l10n_rn_0.9.1_npc_titles_fixed FIX: NPC Titles section fixed - -
✍ Edit ⚲ Search #37: l10n_rn_0.5_fix_tribes_roles FIX: proper loading similar translations in tribes and roles lists FIX: Richtiges Laden von gleichen Übersetzungen in Stammes- und Rollen-Listen Gape Ri-La 2017-08-19, 16:08:21
✍ Edit ⚲ Search #38: l10n_rn_0.9.2_fix_move_clone FIX: selection of destination module for moving or cloning string fixed - -
✍ Edit ⚲ Search #39: l10n_rn_0.4_return_fix FIX: string edit form return URL FIX: Anpassung der URL, die beim Klick auf Speichern im Übersetzungs-Formular aufgerufen wird Gape Ri-La 2017-06-15, 17:25:43
✍ Edit ⚲ Search #40: l10n_rn_0.9_nl2br_fix FIX: use nl2br() every time translation is displayed - -
✍ Edit ⚲ Search #41: l10n_string_Fuzzy Fuzzy string Ungenaue Übersetzung Gape Ri-La 2017-05-25, 06:48:58
✍ Edit ⚲ Search #42: l10n_oper_Module_key_invalid Given new module key is not valid! Der angegebene Schlüssel des Moduls ist ungültig! Gape Ri-La 2017-10-21, 21:00:37
✍ Edit ⚲ Search #43: l10n_string_par0 Here you can see details about this string. Hier können Details zum Textbaustein eingesehen werden. Gape Ri-La 2017-05-25, 06:48:46
✍ Edit ⚲ Search #44: l10n_trans_desc Here you can see recent changes in string translations into Letzte Änderungen der Übersetzung von Textbausteinen nach Gape Ri-La 2017-05-31, 22:35:58
✍ Edit ⚲ Search #45: l10n_blablatys_filter_state_Fuzzy Hide fuzzy strings Ungenaue Übersetzungen ausblenden Gape Ri-La 2017-10-06, 18:42:40
✍ Edit ⚲ Search #46: l10n_strings_filter_state_Fuzzy Hide fuzzy strings Ungenaue Übersetzungen ausblenden Gape Ri-La 2017-10-06, 18:42:40
✍ Edit ⚲ Search #47: l10n_strings_filter_state_title Hide strings Ausblenden von Phrasen Gape Ri-La 2017-10-06, 18:43:25
✍ Edit ⚲ Search #48: l10n_blablatys_filter_state_title Hide strings Ausblenden von Phrasen Gape Ri-La 2017-10-06, 18:43:25
✍ Edit ⚲ Search #49: l10n_strings_filter_state_Translated Hide translated Übersetzte ausblenden Gape Ri-La 2017-10-06, 18:42:58
⇇ First     ↶ Previous Page 1 / 5 (204 strings) Next ↷     Last ⇉