Lang App is a tool to manage translations. It was originally created to maintain translation of (some) applications in the Ryzom App Zone. Some time ago Osquallo did share the original Blablatys database of Atys languages and this application now also provides access to its copy.
This is the list of strings related to selected language.
Options |
String key
▲
▼ |
Original: English
▲
▼ |
Translation: French
▲
▼ |
Translator
▲
▼ |
Translated
▲
▼ |
Edit
Search
|
#0:
|
l10n_Empty_translation
|
(empty translation) |
(traduction vide) |
Moniq |
2018-10-28, 15:02:08 |
Edit
Search
|
#1:
|
l10n_No_translation
|
(no translation) |
(pas de traduction) |
Moniq |
2018-09-07, 11:50:49 |
Edit
Search
|
#2:
|
l10n_module_tb_Hint_hint
|
A translation hint to understand context or use of the term |
Iindice de traduction pour comprendre le contexte ou l'utilisation du terme |
Dorothee |
2021-03-12, 09:10:42 |
Edit
Search
|
#3:
|
l10n_oper_String_clone_to
|
All translations of the string were cloned to |
Toutes les traductions de la chaine de caractère ont été clonées |
Kythqaaa |
2017-10-28, 07:06:31 |
Edit
Search
|
#4:
|
|
Atys Language |
Langue d'Atys |
Dorothee |
2020-07-26, 08:16:29 |
Edit
Search
|
#5:
|
rwd_alang_title
|
Atys Language |
Langue d'Atys |
Dorothee |
2020-07-26, 08:16:44 |
Edit
Search
|
#6:
|
|
Atys Languages |
Langues d'Atys |
Moniq |
2018-02-17, 16:00:26 |
Edit
Search
|
#7:
|
l10n_blablatys_filter_atys_title
|
Atys languages to display |
Les langues d'Atys à afficher |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:35:40 |
Edit
Search
|
#8:
|
l10n_language_filter_atys_title
|
Atys languages to display |
Les langues d'Atys à afficher |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:35:40 |
Edit
Search
|
#9:
|
l10n_apps_beta
|
Beta |
Bêta |
Dorothee |
2020-07-26, 08:17:00 |
Edit
Search
|
#10:
|
l10n_blablatys_filter_title
|
Blablatys filter |
Filtrage Blablatys |
Kythqaaa |
2017-10-12, 06:13:12 |
Edit
Search
|
#11:
|
|
Browse Atys languages in database |
Voir les langues d'Atys dans la base |
Kythqaaa |
2017-10-13, 06:25:52 |
Edit
Search
|
#12:
|
l10n_atys_language_browse_hint
|
Browse language strings |
Naviguer dans les chaines de caractères |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:31:12 |
Edit
Search
|
#13:
|
l10n_module_list_title
|
Browse strings |
Parcourir les chaînes de caractères |
Craftjenn |
2018-12-06, 20:02:42 |
Edit
Search
|
#14:
|
l10n_apps_browse_strings
|
Browse strings… |
Parcourir les chaines de caractères |
Kythqaaa |
2017-06-17, 14:47:26 |
Edit
Search
|
#15:
|
rwd_alang_hint
|
choose your preferred Atys language, will be used over your UI language if translation available |
choisir une langue d'Atys favorite, sera utilisée avec la langue de ton interface utilisateur si la traduction est disponible |
Craftjenn |
2018-12-06, 20:04:00 |
Edit
Search
|
#16:
|
l10n_string_clone_name
|
Clone |
Cloner |
Dorothee |
2021-03-12, 09:11:57 |
Edit
Search
|
#17:
|
l10n_string_clone_title
|
Clone into module |
Cloner dans un module |
Kythqaaa |
2017-10-28, 07:30:48 |
Edit
Search
|
#18:
|
l10n_module_tb_String_clone
|
Clone string |
Cloner la chaine de caractères |
Kythqaaa |
2017-10-28, 06:59:16 |
Edit
Search
|
#19:
|
l10n_string_clone_hint
|
Clone this string |
Cloner cette chaine de caractères |
Kythqaaa |
2017-10-28, 07:28:14 |
Edit
Search
|
#20:
|
l10n_language_filter_hint
|
Customize languages you want to display |
Customisez les langues que vous voulez afficher |
Kythqaaa |
2017-10-12, 06:13:49 |
Edit
Search
|
#21:
|
l10n_blablatys_filter_desc
|
Define your filter to use over strings imported from Blablatys database. |
Définissez votre filtrage sur les chaines de caractères importées de la base de données Blablatys. |
Kythqaaa |
2017-11-04, 07:15:52 |
Edit
Search
|
#22:
|
l10n_string_Exclude
|
Exclude mark |
Exclure la marque |
Dorothee |
2021-03-12, 09:13:04 |
Edit
Search
|
#23:
|
l10n_blablatys_filter_search_desc
|
Filter items that contain following string at least 3 characters long. |
Filtre les items qui contiennent la chaine suivante de 3 caractères au moins. |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:53:19 |
Edit
Search
|
#24:
|
l10n_strings_filter_search_desc
|
Filter items that contain following string at least 3 characters long. |
Filtre les items qui contiennent la chaine suivante de 3 caractères au moins. |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:53:19 |
Edit
Search
|
#25:
|
l10n_strings_filter_hint
|
Filter module strings |
Filtrer les chaines du module |
Kythqaaa |
2017-10-13, 06:14:50 |
Edit
Search
|
#26:
|
l10n_rn_0.4_anonym_fix
|
FIX: anonymous users can see About section |
CORRECTION: les utilisateurs anonymes peuvent voir la section au sujet de |
Moniq |
2017-07-05, 12:34:12 |
Edit
Search
|
#27:
|
l10n_rn_0.2_colors
|
FIX: better collors of translations matrix table |
CORRECTION: meilleures couleurs pour la table de la matrice des traductions |
Moniq |
2017-07-05, 12:34:32 |
Edit
Search
|
#28:
|
l10n_rn_0.4_lang_404_fix
|
FIX: broken error handle in language settings |
CORRECTION: gestion des erreurs cassée dans les paramètres de langue |
Moniq |
2017-08-04, 14:51:50 |
Edit
Search
|
#29:
|
l10n_rn_0.8_empty_string
|
FIX: different description of missing and empty string |
CORRECTION: differents description de chaine absente ou manquante |
Kythqaaa |
2018-04-07, 08:19:03 |
Edit
Search
|
#30:
|
l10n_rn_0.5_fix_original_string_script
|
FIX: fixed loading original string in string details |
CORRECTION: dans les détails du texte, correction du chargement du texte original |
Craftjenn |
2017-09-02, 20:35:45 |
Edit
Search
|
#31:
|
l10n_rn_0.8.2_fix_str_list
|
FIX: fixed strings listing for modules with >= 3000 records |
CORRECTION : liste de chaînes fixes pour les modules comportant plus de 3000 enregistrements |
Dorothee |
2020-07-26, 08:18:33 |
Edit
Search
|
#32:
|
l10n_rn_0.5_fix_listing
|
FIX: listing strings in special cases |
CORRECTION: liste des chaînes dans les cas particuliers |
Craftjenn |
2017-09-02, 20:32:58 |
Edit
Search
|
#33:
|
l10n_rn_0.7.3_locales_fix
|
FIX: load missing locales when listing is empty |
CORRECTION: charge les localisations manquantes quand le listing est vide |
Kythqaaa |
2017-10-28, 07:12:53 |
Edit
Search
|
#34:
|
l10n_rn_0.7_search_module_link_fix
|
FIX: load module name when all strings fuzzy |
CORRECTION: charge le module quand toutes les chaines sont floues |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:44:43 |
Edit
Search
|
#35:
|
l10n_rn_0.4_ui_cleanup
|
FIX: minor UI cleanup |
CORRECTION: modification mineure de l'IU |
Moniq |
2017-07-05, 12:33:46 |
Edit
Search
|
#36:
|
l10n_rn_0.9.1_npc_titles_fixed
|
FIX: NPC Titles section fixed |
CORRECTION de la partie Titres des PNJ |
Craftjenn |
2020-09-26, 10:52:02 |
Edit
Search
|
#37:
|
l10n_rn_0.5_fix_tribes_roles
|
FIX: proper loading similar translations in tribes and roles lists |
CORRECTION: chargement correct des traductions en tribus et listes de roles |
Kythqaaa |
2017-08-19, 16:25:39 |
Edit
Search
|
#38:
|
l10n_rn_0.9.2_fix_move_clone
|
FIX: selection of destination module for moving or cloning string fixed |
CORRECTON: sélection du module de destination pour le déplacement ou le clonage d'une chaîne corrigée |
Dorothee |
2021-03-12, 09:14:38 |
Edit
Search
|
#39:
|
l10n_rn_0.4_return_fix
|
FIX: string edit form return URL |
CORRECTION: l'url d'édition de la chaine |
Moniq |
2017-07-05, 12:34:16 |
Edit
Search
|
#40:
|
l10n_rn_0.9_nl2br_fix
|
FIX: use nl2br() every time translation is displayed |
CORRECTION : utiliser nl2br() à chaque fois que la traduction est affichée |
Dorothee |
2020-07-26, 08:19:15 |
Edit
Search
|
#41:
|
l10n_string_Fuzzy
|
Fuzzy string |
Chaine de caractère floue |
Kythqaaa |
2017-06-17, 15:59:40 |
Edit
Search
|
#42:
|
l10n_oper_Module_key_invalid
|
Given new module key is not valid! |
Le nouveau module de la clef fournie n'est pas valide! |
Kythqaaa |
2017-10-28, 07:01:31 |
Edit
Search
|
#43:
|
l10n_string_par0
|
Here you can see details about this string. |
Ici vous pouvez voir les détails pour cette chaine. |
Kythqaaa |
2017-06-17, 16:02:57 |
Edit
Search
|
#44:
|
l10n_trans_desc
|
Here you can see recent changes in string translations into |
Ici vous pouvez voir les changements récents de traduction |
Kythqaaa |
2017-06-17, 16:09:10 |
Edit
Search
|
#45:
|
l10n_blablatys_filter_state_Fuzzy
|
Hide fuzzy strings |
Cache les chaînes de caractères marquées comme floues |
Nilstilar Thorec@Nilstilar |
2018-07-03, 22:40:16 |
Edit
Search
|
#46:
|
l10n_strings_filter_state_Fuzzy
|
Hide fuzzy strings |
Cache les chaînes de caractères marquées comme floues |
Nilstilar Thorec@Nilstilar |
2018-07-03, 22:40:59 |
Edit
Search
|
#47:
|
l10n_strings_filter_state_title
|
Hide strings |
Cacher les chaines de caractères |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:50:58 |
Edit
Search
|
#48:
|
l10n_blablatys_filter_state_title
|
Hide strings |
Cacher les chaînes de caractères |
Nilstilar Thorec@Nilstilar |
2018-07-03, 22:41:57 |
Edit
Search
|
#49:
|
l10n_strings_filter_state_Translated
|
Hide translated |
Cache les traductions |
Kythqaaa |
2017-10-07, 07:56:28 |
|
|