This application provides access to data with focus on use in a guild. It gives you access to BagApp, Level Tracker and RyGReg data related to your guild and also brings additional tools that might be useful.
This is the list of strings related to selected language.
Options |
String key
▲
▼ |
Original: English
▲
▼ |
Translation: French
▲
▼ |
Translator
▲
▼ |
Translated
▲
▼ |
Edit
Search
|
#0:
|
mg_ff_acttb_name
|
Activity table |
Tableau d'activité |
Dorothee |
2021-03-12, 11:02:21 |
Edit
Search
|
#1:
|
mg_ff_tb_form_preview_name
|
Cell width (characters) |
Largeur de cellule (en caractères) |
Dorothee |
2021-03-12, 11:02:52 |
Edit
Search
|
#2:
|
mg_checker_hint
|
Check guild inventories for duplicate stacks |
Vérifier les inventaires de guilde pour les piles en double. |
Dorothee |
2021-03-12, 11:03:37 |
Edit
Search
|
#3:
|
mg_valuer_hint
|
Check if you own anything valuable for the {G_Form} |
Vérifiez si vous possédez des objets de valeur pour le {G_Form} |
Dorothee |
2021-03-12, 11:04:39 |
Edit
Search
|
#4:
|
mg_checker_name
|
Checker |
Contrôleur |
Dorothee |
2021-03-12, 11:05:28 |
Edit
Search
|
#5:
|
mg_ff_optb_name
|
Controlled Outposts options |
Options d'avant-postes contrôlés |
Dorothee |
2021-03-12, 11:06:11 |
Edit
Search
|
#6:
|
mg_ff_acttb_hint
|
Customize table with list of known activities |
Personnaliser le tableau avec la liste des activités connues |
Dorothee |
2021-03-12, 16:46:40 |
Edit
Search
|
#7:
|
mg_ff_memtb_hint
|
Customize table with list of known members |
Personnaliser le tableau avec la liste des membres connus |
Dorothee |
2021-03-12, 16:47:55 |
Edit
Search
|
#8:
|
mg_ff_optb_hint
|
Customize tables in the Controlled Outposts section |
Personnaliser les tableaux dans la section des avant-postes contrôlés |
Dorothee |
2021-03-12, 16:49:50 |
Edit
Search
|
#9:
|
mg_ff_reltb_hint
|
Customize tables in the Relations section |
Personnaliser les tableaux dans la section Relations |
Dorothee |
2021-03-12, 16:49:18 |
Edit
Search
|
#10:
|
mg_ff_wartb_hint
|
Customize tables with list of known incidents |
Personnaliser les tableaux avec la liste des incidents connus |
Dorothee |
2021-03-12, 16:50:34 |
Edit
Search
|
#11:
|
mg_valuer_ff_hint
|
Customize the Valuer table |
Personnaliser la table "Valuer" |
Dorothee |
2021-03-12, 16:51:08 |
Edit
Search
|
#12:
|
mg_ff_tb_form_2line_hint
|
enable or disable additional table information |
activer ou désactiver les informations supplémentaires de la table |
Dorothee |
2021-03-12, 16:51:50 |
Edit
Search
|
#13:
|
mg_ff_tb_form_desc
|
Enable or disable options to adjust the table look. |
Activez ou désactivez les options permettant d'ajuster l'aspect du tableau. |
Dorothee |
2021-03-12, 16:52:59 |
Edit
Search
|
#14:
|
mg_valuer_found
|
Following list gives you information about content of your Bag that might be interesting for your {G_Form} according to watchdog rules. |
La liste suivante vous donne des informations sur le contenu de votre sac qui pourrait être intéressant pour votre {G_Form} selon les règles du chien de garde (Watchdog). |
Dorothee |
2021-03-12, 16:54:08 |
Edit
Search
|
#15:
|
mg_checker_results
|
Following table shows all found results in selected group or category. If you merge these stacks into one, you will save {Items} in {Guilds} which is {Percent} % of overall slot capacity in these guilds. |
Le tableau suivant montre tous les résultats trouvés dans le groupe ou la catégorie sélectionnés. Si vous fusionnez ces piles en une seule, vous économiserez {Items} dans {Guilds}, ce qui représente {Percent}% de la capacité globale des emplace… |
Dorothee |
2021-03-12, 16:56:20 |
Edit
Search
|
#16:
|
mg_info_name
|
Info |
Info |
Moniq |
2020-10-25, 02:17:39 |
Edit
Search
|
#17:
|
mg_ff_wartb_name
|
Known Incidents options |
Options pour les incidents connus |
Dorothee |
2021-03-12, 16:56:57 |
Edit
Search
|
#18:
|
mg_ff_memtb_name
|
Known Members table |
Tableau des membres connus |
Dorothee |
2021-03-12, 16:57:38 |
Edit
Search
|
#19:
|
mg_members_hint
|
List of guild members |
Liste des membres de la guilde |
Nilstilar Thorec@Nilstilar |
2020-11-15, 00:02:15 |
Edit
Search
|
#20:
|
mg_masters_name
|
Masters |
Maîtres |
Nilstilar Thorec@Nilstilar |
2020-11-15, 00:02:52 |
Edit
Search
|
#21:
|
mg_members_name
|
Members |
Membres |
Nilstilar Thorec@Nilstilar |
2020-11-15, 00:03:15 |
Edit
Search
|
#22:
|
mg_checker_will_save_x
|
Merge will save {Items} in {Guilds} |
La fusion sauvegardera {Items} dans {Guilds} |
Dorothee |
2021-03-12, 16:58:19 |
Edit
Search
|
#23:
|
mg_checker_title
|
Multiple slots for same item sheets |
Plusieurs emplacements pour des objets identiques |
Dorothee |
2021-03-12, 17:00:29 |
Edit
Search
|
#24:
|
mg_app_name
|
My guild |
Ma guilde |
Moniq |
2020-10-22, 04:06:02 |
Edit
Search
|
#25:
|
mg_checker_limitq
|
Only stacks of same quality |
Seulement les piles de même qualité |
Dorothee |
2021-03-12, 17:03:51 |
Edit
Search
|
#26:
|
mg_info_hint
|
Overall {GForm} information |
Informations générales sur la {GForm} |
Dorothee |
2021-03-12, 17:05:32 |
Edit
Search
|
#27:
|
mg_checker_first
|
Please select a group or category first. |
Veuillez d'abord sélectionner un groupe ou une catégorie. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:06:44 |
Edit
Search
|
#28:
|
mg_ff_reltb_name
|
Relations table options |
Options de la table "Relations" |
Dorothee |
2021-03-12, 17:07:20 |
Edit
Search
|
#29:
|
mg_masters_share_to_see
|
Share appropriate skill group to see the list |
Partager le groupe de compétences approprié pour voir la liste |
Dorothee |
2021-03-12, 17:08:06 |
Edit
Search
|
#30:
|
mg_valuer_blance_x_needed_desc
|
Some more {Pieces} needed |
Quelques {Pieces} supplémentaires sont demandées |
Dorothee |
2021-03-12, 17:10:40 |
Edit
Search
|
#31:
|
mg_ff_tb_form_name
|
Table form |
forme du tableau |
Dorothee |
2021-03-12, 17:11:26 |
Edit
Search
|
#32:
|
mg_valuer_empty
|
There are no items that your {G_Form} needs, according to the {Watchdog}. |
Selon {Watchdog}, votre {G_Form} n'a besoin d'aucun élément. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:13:49 |
Edit
Search
|
#33:
|
mg_checker_none
|
There are no results for selected group or category! |
Il n'y a pas de résultats pour le groupe ou la catégorie sélectionnés ! |
Dorothee |
2021-03-12, 17:15:05 |
Edit
Search
|
#34:
|
mg_app_desc
|
This application provides access to data with focus on use in a guild. It gives you access to BagApp, Level Tracker and RyGReg data related to your guild and also brings additional tools that might be useful. |
Cette application permet d'accéder à des données centrées sur l'utilisation dans une guilde. Elle vous donne accès aux données de BagApp, Level Tracker et RyGReg relatives à votre guilde et apporte également des outils supplémentaires qu… |
Dorothee |
2021-03-12, 17:17:59 |
Edit
Search
|
#35:
|
mg_masters_desc
|
This section gives you overview about masters of your {GForm} or at least those who are best in a skill group. The list only consists of those known members who have enabled Skill Level sharing and displays their level average for each group based on curre… |
Cette section vous donne un aperçu des maîtres de votre {GForm} ou du moins de ceux qui sont les meilleurs dans un groupe de compétences. La liste ne comprend que les membres connus qui ont activé le partage des niveaux de compétences et affiche leur … |
Dorothee |
2021-03-12, 17:34:25 |
Edit
Search
|
#36:
|
mg_checker_desc
|
This tool helps you to find duplicate stacks of same items in your halls so you can reduce them and save some guild hall slots. In case there exists a Guild Watchdog rule the tool will give you best guess for each stack, however please understand that abil… |
Cet outil vous aide à trouver les piles en double d'objets identiques dans vos halls afin que vous puissiez les réduire et économiser quelques emplacements de hall de guilde. Dans le cas où il existe une règle "Guild Watchdog", l'o… |
Dorothee |
2021-03-12, 17:37:31 |
Edit
Search
|
#37:
|
mg_valuer_desc
|
This tool is able to check content of your private inventories, compare them with the {Watchdog} and tell you which items might be useful for the {G_Form}. Information about content of your inventories remains private. |
Cet outil est capable de vérifier le contenu de vos inventaires privés, de les comparer avec le {Watchdog} et de vous indiquer les objets qui pourraient être utiles au {G_Form}. Les informations sur le contenu de vos inventaires restent privées. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:38:23 |
Edit
Search
|
#38:
|
mg_ff_tb_form_2line_name
|
Two line rows |
Deux rangées de lignes |
Dorothee |
2021-03-12, 17:40:29 |
Edit
Search
|
#39:
|
mg_ff_optb_desc
|
Use following options to customize tables in the Contolled Outposts section. |
Utilisez les options suivantes pour personnaliser les tables de la section Avant-postes contrôlés. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:42:43 |
Edit
Search
|
#40:
|
mg_ff_reltb_desc
|
Use following options to customize tables in the Relations section. |
Utilisez les options suivantes pour personnaliser les tableaux de la section Relations. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:53:24 |
Edit
Search
|
#41:
|
mg_ff_acttb_desc
|
Use following options to customize tables with list of known guild activity. |
Utilisez les options suivantes pour personnaliser les tables avec la liste des activités connues des guildes. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:54:44 |
Edit
Search
|
#42:
|
mg_ff_memtb_desc
|
Use following options to customize tables with list of known guild members. |
Utilisez les options suivantes pour personnaliser les tables avec la liste des membres de guilde connus. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:56:02 |
Edit
Search
|
#43:
|
mg_ff_wartb_desc
|
Use following options to customize tables with list of known outpost incidents. |
Utilisez les options suivantes pour personnaliser les tableaux avec la liste des incidents connus dans les avant-postes. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:56:58 |
Edit
Search
|
#44:
|
mg_valuer_ff_desc
|
Use following options to customize the Valuer table. |
Utilisez les options suivantes pour personnaliser la table Valuer. |
Dorothee |
2021-03-12, 17:57:40 |
Edit
Search
|
#45:
|
mg_valuer_name
|
Valuer |
Valuer |
Dorothee |
2021-03-12, 17:58:01 |
Edit
Search
|
#46:
|
mg_valuer_ff_name
|
Valuer table options |
options de la table Valuer |
Dorothee |
2021-03-12, 17:58:36 |
Edit
Search
|
#47:
|
mg_masters_hint
|
View {GForm} masters list |
Voir la liste des maîtres {GForm} |
Dorothee |
2021-03-12, 17:59:28 |
Edit
Search
|
#48:
|
mg_ff_tb_form_preview_hint
|
will cut textual information in the table by given number of characters, 0 means no limit |
coupera l'information textuelle dans le tableau par un nombre donné de caractères, 0 signifie aucune limite |
Dorothee |
2021-03-12, 18:00:43 |
Edit
Search
|
#49:
|
mg_valuer_blance_enough
|
You have enough |
Vous avez assez |
Dorothee |
2021-03-12, 18:01:06 |
|
|